تبلیغات
جایی برای زندگی - واژه‌های دارای ریشه فرانسوی که در زبان فارسی معمول شده‌اند
ای دوست ، قمر بهتر ، یا آنکه قمر سازد
درباره وبلاگ

آرشیو

طبقه بندی

آخرین پستها

پیوندها

نویسندگان

آمار وبلاگ

Admin Logo
themebox

واژه‌های دارای ریشه فرانسوی که در زبان فارسی معمول شده‌اند

واژه‌های دارای ریشه فرانسوی که در زبان فارسی معمول شده‌اند و بصورت وامواژه هایی درآمده‌اند، به فراوان یافت می‌شوند. دلیل آن شاید به دوران قاجار برگردد که عمده‌ی روابط ایران و غرب، با فرانسویان بوده‌است. برخی از این کلمات و معادل فرانسوی آن در زیر فهرست شده‌اند:

الف تا ط :

 

الف

ادکلن(eau de cologne)

اشل (échelle) به معنی نردبان

اکران (écran)

اکیپ (équipe)

املت (omelette)

اُوٍرت (ouvert) به معنی باز (open).

اورژانس (urgence)

اوریون (oreillons) بیماری اوریون یا گوشک که از oreille که به معنی گوش است آمده است.

ایده (idée)

آباژور (abat-jour)

آبسه (abcès) به معنی چرک و ورم چرکی

آژان (agent)

آژانس (agence)

آسانسور (ascenseur)

آلرژی (allergie)

آمپول (ampoule)

آناناس (ananas)

آنکادر کردن (encadrer)

آوانتاژ (avantage) به معنی فایده و منفعت است.

آوانس (avance)

 

 

ب

باکتری (bactérie)

بالکن (balcon)

بانداژ (bandage)

بلیط (billet) که در زبان فرانسه "بیه" تلفظ می‌شود

برس (brosse)

بروشور (brochure)

بلوز (blouse)

بن ساله (bon salé) به معنی خوش نمک

بوروکراسی (bureaucratie) که از ریشه bureau به معنی میز و دفتر کار ایجاد شده است.

بوفه (buffet)

بولتن (bulletin)

بیسکویت (biscuit) به معنی دوبار پخته شده bis به معنی دوباره و cuit به معنی پخته شده است!

بیگودی (bigoudis)

 

 

پ

پاپیون (papillon) به معنی پروانه

پاتیناژ (patinage)

پاساژ (passage)

پاندول (pendule)

پانسمان (pansement)

پاویون (pavillon)

پروژه (projet)

پروسه (process)

پلاک (plaque)

پلاکارد (placard) به معنی پوستر و نیز به معنی کابینت است plat به معنی بشقاب یا ظرف مسطح است.

پماد (pommade)

پنس (pinces)

پورتفوی (portefeuille) به معنی کیف اسناد وکیف پول است.

پونز (punaise)

پوئن (point) به معنای امتیاز

پیژامه (pyjama)

پیست (piste)

 

 

ت

تابلو (tableau)

تن (ماهی) (thon)

توالت (toilette)

تومور (tumeur)

تیره یا خط تیره (tiret)

تیراژ (tirage)

 

 

د

دز (dose)

دوش (douche) فعل se doucher به معنای دوش گرفتن است

دیسک (disque)

دیسکت (disquette)

 

 

 

ر

رادیاتور (radiateur)

رژیم (régime)

رفراندوم (référendum)

رفوزه (refusé)

روبان (ruban)

روب‌دشامبر (robe de chambre) به معنی لباس خانه.

 

 

ژ

ژامبون (jambon) از واژه jambe به معنی ساق پا گرفته شده است.

ژانر (genre)

ژست (geste)

ژله (gelée)

ژوپ (jupe) به معنی دامن و minijupe به معنی دامن کوتاه است.

ژورنال (journal) به معنی روزنامه. jour به معنی روز است.

ژیله (gilet)

 

 

س

ساتن (satin)

سالن (salon)

سس (sauce)

سنکوپ (Syncope)

سوتین (soutien gorge)

سوژه (sujet)

 

 

ش

شاپو (chapeau)

شارلاتان (charlatan)

شاسی (châssis)

شال (châle)

شانس (chance)

شانتاژ (chantage) ریشه آن فعل chanter به معنی آواز خواندن است

شوالیه (chevalier) به معنی اسب سوار و Cheval به معنی اسب است

شوسه (chaussée) به معنی جاده و سواره رو است و chaussure به معنی کفش است.

شوفاژ (chauffage)

شوفر (Chauffeur)

شومینه (cheminée)

 

 

ص

صابون (savon)

صندل (sandale)

 

 

ط

طلق (talc)




نوشته شده توسط :علی امیرحسینی
دوشنبه 18 بهمن 1389-06:04 ب.ظ
نظرات() 

feet complaints
دوشنبه 27 شهریور 1396 06:47 ب.ظ
I blog frequently and I genuinely appreciate your
information. This article has really peaked my interest.
I am going to book mark your site and keep checking for new details
about once a week. I subscribed to your Feed too.
Can you lose weight by doing yoga?
یکشنبه 15 مرداد 1396 07:41 ب.ظ
Way cool! Some extremely valid points! I appreciate you
writing this article and the rest of the site
is also really good.
http://lurlenehogarth.hatenablog.com
جمعه 13 مرداد 1396 02:03 ب.ظ
Wonderful beat ! I wish to apprentice while you amend your
web site, how can i subscribe for a blog website?
The account aided me a acceptable deal. I had been tiny bit acquainted of this your
broadcast provided bright clear idea
What is leg length discrepancy?
سه شنبه 3 مرداد 1396 10:41 ب.ظ
I used to be recommended this website via my cousin. I am not sure whether
or not this post is written by him as nobody else understand such distinct about my difficulty.
You are wonderful! Thank you!
manicure
چهارشنبه 6 اردیبهشت 1396 05:49 ب.ظ
Ridiculous story there. What occurred after? Good luck!
BHW
پنجشنبه 31 فروردین 1396 08:08 ب.ظ
It's really a great and useful piece of information. I'm
satisfied that you shared this useful info with us.
Please stay us informed like this. Thank you for sharing.
BHW
شنبه 19 فروردین 1396 01:00 ب.ظ
Appreciate this post. Let me try it out.
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر